Rahjenball: Blauer Salon

Aus Liebliches-Feld.net
Zur Navigation springenZur Suche springen
Briefspiel im Wiki:
Ein Ball der Rahja zu Ehren

Einleitung


Räumlichkeiten

Der Blaue Salon ist ein eher kleiner Salon, dessen Wände mit dunkelblauer Seide bespannt sind. In unregelmäßigen Abständen sind Kristallschlitter in die Seide getrieben, welche im Kerzenschein blitzen. Ein Vitrinenschrank beherbergt kleine Kostbarkeiten wie Statuetten und Zierrat. Einige maritime Gemälde des Künstlers Venedigo Romerozas schmücken die Wände. Auf niedrigen Dreibeinern stehen tulamidische Pflanzen. Blaue Butzenscheibenfenster lassen bei Tags schummriges Licht herein.


Ereignisse

Calven-Imirandi I

Ein hagerer Senator betritt den Raum, rückt sich seine verrutschte Toga zurecht und betrachtet sodann die Gemälde an den Wänden.

(Calven)

Torrem I

Die groteske Spinne betritt gemeinsam mit einer Hündin und einer riesenhaften Fratze den Blauen Salon.

(Torrem)

Calven-Imirandi II

Ohne sich umzudrehen, murmelt der Senator: "Warum müssen acht Ohren hören, was nur für vier bestimmt ist?", und indem er sich umdreht, bedeutend lauter:" Werte Frau Selinde, in Praios Schwester, wie umsichtig von euch, eure Domestiken herbeizurufen, dass sie die Tür uns von ungebetenen Hörern freihalten." Sodann wartet der hagere Senator ab.

(Calven)

Torrem II

"ICH habe vor meinen Dienern keine Geheimnisse, compar Calven (= Gevatter Calven)." Und dann wartet sie.

(Torrem)

Calven-Imirandi III

"Nun, wenn ihr für ihr Wohlverhalten bürgt... So denn, compar (= Base, aber auch "Geliebte/Gefährtin") Selinde, der Grund, warum ich euch zu folgen hieß, war jener: In unserer alten Heimat am westwindigen Meere hat, wie euch sicherlich bekannt ist, die homines novi aus der Stadt Efferdas sich heiliges Land, Besitz und angestammtes Allod der Kirche des Launischen, angeeignet. Sicherlich, ohne die Rechte der Kirche wie auch der treuen Verwalter zu wahren." Odarin blickt Selinde in die Augen.

(Calven)

Torrem III

"Ihr meint die Puntas? Nun, das klingt - interessant. Und Ihr seid wahrlich - empört, wie Eure Stimme verrät. Compar Calven, lasst uns ins Gespräch kommen."

(Torrem)


Calven-Imirandi IV

"Ich hoffe, Soror Selinde, ihr versteht man anliegen nicht als hitzige Kriegserklärung - soviel voraus - sondern als reine praeventio für den Fall, das sich selbige Punta nicht von ihrem Unrecht lassen. Nun, ihr - euer Haus noch viel mehr - seid mir als Wahrerin guter Sitten und alter Rechte anempfohlen. Und wem könnte man mehr Vertrauen, als dem, mit dem man verschwägert ist? Kurzum: Das stolze und ehrbare Haus von Selshed, die als Vögte der Stadt obwalteten, befinden sich in einer Notlage, alsda ihre Stammburg besetzt ist. Nicht zu vergessen die Schmähung Efferds, den eure Republik ja gar im Namen trägt." Odarin räusperte sich und trank einen Schluck verdünnten Wein. "Nun sollen ehrbare Adelsleute auch in diesem Tagen nicht allein stehen, wenn ihr Recht geschmälert wird und sie selbst Abhülf nicht schaffen können. Das Haus Calven also erklärt sich bereit, auf eine Lösung des Casus hinzuwirken." Odarin legte eine Pause ein. "Doch auch unsere Kräfte sind zumal zur Zeit begrenzt, und wir können kaum von Shenilo aus alleine auf die Punten einwirken."

(Calven)

Torrem IV

"Nun, wir sind ohne Zweifel beredt mit manchem Hause. Doch vermuten wir, auf die Punten nicht recht Einfluss zu haben. Außerdem versteht jenes Volk auch unsere Sprache nicht recht." Selinde hält kurz inne und besinnt sich. Dann fügt sie an: "Habt Ihr Euch an die Streitebecks schon gewandt? An die ... die Punten haben doch männiglich Feinde im Sewamundischen. Da müsste doch das Schwert locker sitzen, oder nicht?" Dann schließt sie: "Wir sind zur Zeit knapp mit den Dukaten (= 1030 BF), und die Lage im Reich erlaubt uns keine Unternehmungen außerhalb unseres eigenen Gefilds. Doch sollte die Situation sich wieder beruhigt haben, könnten wir Euch sicherlich Geld zukommen lassen, dass Ihr Kriegsknechte anwerben könnt. Anders ist jener Bastardfamilie ja ohnedem nicht beizukommen."

(Torrem)

Calven-Imirandi V

"Sicherlich, im Norden könnte man Schwerter aufbieten, wenn man denn Schwerter zücken wollte. Allein, wenn der di Punta im Norden zur Abwehr schreitet, braucht es einen Speer, der in seinen Rücken zielt. Aber denkt nicht an Schwerterklirren, wieviel mehr kann eine Drohkulisse ausrichten. Natürlich danken wir euch für euer Angebot, uns Geldmittel zu diesem Behufe zukommen zu lassen. Wir erwarten indes auch keine verbindlichen Zusagen von euch, nur dass ihr denn zu Gehör nehmt, was wir euch in diesem Falle zu sagen haben. Was ihr über die Punten sagt, ist sicherlich richtig, dass sie von edler Sprache und Tun nichts verstehen, aber nichtsdestotrotz hat die Familie auch im Sewamundschen nicht nur Feinde, sondern auch Unterstützer. Einen Krieg allein im Norden zu riskieren, hieße einen Bruderkrieg anzetteln und untergehen. Bruderkriege hat das Reich in letzter Zeit genug gesehen." Odarin räuspert sich angesichts dieser deutlichen Worte.

(Calven)

Torrem V

"Ihr missversteht uns, wenn Ihr uns für Kriegstreiber haltet. Aber in Zeiten der Anarchie kann dergleichen auch unausweichlich sein. - Zum Abschluss: Auch die Frau Elanor von Efferdas könntet Ihr um eine Stellungnahme angehen."

(Torrem)

Calven-Imirandi VI

"Es liegt mir fern, das ehrenwerte Haus Torrem für Korsjünger zu halten, versteht mich nicht falsch. Aber indes die Frau Elanor anzufragen verbietet uns die Ansicht, dass sie unserem Vorhaben wohl kaum zu helfen gewillt ist. Sie war doch erst, die die Punten bei ihrem Aufmarsch nach Norden protegierte. Sie mag uns keine Alternative sein. Nun, aber genug der Worte." Er zieht aus einer Tuchfalte seines ausladenden Gewandes einen goldglänzenden Dolch, dessen "Kreuzungspunkt" an der einen Seite einen Turm über Wellen in Edelsteinen eingelegt, dessen Rückseite aber das Wappen des Hauses Calven-Imirandi zeigt. "Diese Waffe überreiche ich euch als Gabe meines Herren Ludovigo. Nehmt sie an als Zeichen der Verbundenheit unserer Häuser. Wollen wir uns nun, hohe Frau, zu einem Tanz begeben? Bedenkt bis auf weiteres unser Anliegen, es soll euer Schaden nicht sein und hat auch einige Zeit."

(Calven)

Torrem VI

"Ich danke Euch." Und indem Selinde den Dolch entgegennimmt, hakt sie sich an dem dargebotenen Arm unter und verfügt sich mit dem Calven-Imirandi hin zu dem Ballsaal

geht ab zum Ballsaal

(Torrem)