Archiv:Das Seeschlangenlied (BB 38)

Aus Liebliches-Feld.net
Version vom 19. November 2024, 15:16 Uhr von Tribec (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „<big>'''Das Seeschlangenlied'''</big> 1. Die Seeleute singen das Seeschlangenlied,<br> das Seeschlangenlied, das geht so:<br> „O Schlange, du bist so attrak…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springenZur Suche springen

Das Seeschlangenlied

1. Die Seeleute singen das Seeschlangenlied,
das Seeschlangenlied, das geht so:
„O Schlange, du bist so attraktiv und lang, oho.“
Die Schlange Serpentina erfüllte wochenlang
die Bucht von Grangor mit grässlichem Gesang.
„O Schlange, du bist so attraktiv und lang, oho.“

2. Man schoss mit Armbrust und Bogen und Pfeil,
damit diese Schlange entfloh.
Doch nützte es nichts, die Schlange blieb heil, oho.
Die Schlange Serpentina hat man doch noch besiegt,
man hat sie vor Sewamund mit Schmeicheln klein gekriegt.
„O Schlange, du bist so attraktiv und lang, oho.“

3. Man rief: „Du bist so schön und glatt und so schwer,
du bist so attraktiv und lang!
Doch wirkt deine Schönheit nur draußen im Meer, oho.“
Die Schlange Serpentina, die war geschmeichelt sehr,
und sie verließ Sewamund und schwamm hinaus ins Meer.
„O Schlange, du bist so attraktiv und lang, oho.“

4. Und das ist gescheh’n durch das Seeschlangenlied,
das Seeschlangenlied, das geht so:
„O Schlange, du bist so attraktiv und lang, oho.“